[Lyrics] C-Clown – “Solo” + Terjemahan (Romanization & Indo)

Romanized:

(with individual parts)

[Maru] amu mal motha-go keudaero meomchwoseo
Han-chameul ulda iptu-reul ttesseo
Hanbeon-man gihwehl jwo
I mallo aesseo neol jab-go shipeosseo

[Siwoo] iyudo moreu-go ni ape seoseo
Pabocheoreom neowah datu-goseo
Ni-ga nal tteonasseo hollo namasseo
Neoye jib apeseo

[Kangjun] ije nan solo (solo) maybe i’m solo (solo)
Tashin neo gateun sarameun mannagi shirheo
Heyeojigo shipeosseo

[Ray] ije nan solo (solo) maybe i’m solo uh uh
(i’m sorry go-odbye)
Ni-ga shirheo nan ni-ga shirheo hello. Go-odbye. Solo

[T.K] baby, i want
Nae-ga keutorok wonhadeon
Neoran yeojan hyanggiroun hyangsu katasseo
I-jji mothae like insane
Uri dul sa-in do-raol su eom-neun
Kangeul chinabeoryeosseo tashi rewind
Mian jalmothaesseo
Ni ape sarajyeo jul-ke

[Ray] nae-ga bujo-khaeseo keurae miwo-nnabwah
Ihae-haryeo haedo shwiib-ge an dwaeh
Neoneun utjiranhko chalbeun daedabman
Nae-ge ha-go isseo

[Kangjun] ije nan solo (solo) maybe i’m solo (solo)
Tashin neo gateun sarameun mannagi shirheo
Heyeojigo shipeosseo

[Siwoo] ije nan solo (solo) maybe i’m solo uh uh
(i’m sorry go-odbye)
Ni-ga shirheo nan ni-ga shirheo hello. Go-odbye. Solo

[Siwoo] over it’s over neowah na ijen over
Love is over it’s over not lover tonight

[Rome] uh uh nae-ga jalmothan geo cheongmal jal al-jiman
Keureohda-go nae nuneul piha-go seo it-ji ma
(nae-ga) sarang-haet-deon saram maja
(cheongmal) ibyeorhan geo anya
Ireohke heomuha-ge kkeunnaejineun ma

[Kangjun] ije nan solo (solo) maybe i’m solo (solo)
Tashin neo gateun sarameun mannagi shirheo
Heyeojigo shipeosseo

[T.K] tashin du-riseo kasseot-deon yeohaengdo
Kachi bu-lleot-deon noraedo mothae
Nae mami heojeonhae (still feel alone manhi wehrowo)
Ije naneun sseul-sseurhi hollo
Wehrob-ge tabeoryeo nara-gan jichin nae momdo
Tashi yejeoneuro do-ra-ga solo solo solo

Terjemahan:

Ku tak dapat berkata apa-apa dan hanya berdiri diam
Ku menangis untuk waktu yang lama dan kemudian membuka mulutku
Hanya berikanku satu kesempatan lagi
Aku ingin bersamamu dengan kata-kata ini

Tanpa mengetahui alasannya, aku berdiri di depanmu
Dan setelah bertengkar denganmu seperti orang bodoh
Kau meninggalkanku dan aku ditinggalkan sendirian

Kini ku sendiri (solo) Mungkin aku memang sendiri (solo)
Aku tak pernah ingin bertemu dengan orang sepertimu
Aku ingin berpisah

Kini ku sendiri (solo) Mungkin aku memang sendiri uh uh
(I’m sorry goodbye)
Aku tidak menyukaimu, ku tak menyukaimu
Hello, goodbye, solo

Baby, Aku ingin
Kau adalah wanita yang aku cari
Kau seperti sebuah parfum harum
Aku tak dapat melupakan – seperti gila
Hubungan kita telah melewati sungai
Dan tidak pernah bisa kembali – putar kembali
Maafkan aku, aku salah
Aku akan menghilang dari pandanganmu

Ku kira engkau membenciku karena aku banyak kekurangan
Ku coba ‘tuk mengerti namun tak semudah itu
Engku tak tersenyum dan hanya memberikan jawaban pendek untukku

Kini ku sendiri (solo) Mungkin aku memang sendiri (solo)
Aku tak pernah ingin bertemu dengan orang sepertimu
Aku ingin berpisah

Kini ku sendiri (solo) Mungkin aku memang sendiri uh uh
(I’m sorry goodbye)
Aku tidak menyukaimu, ku tak menyukaimu
Hello, goodbye, solo

Berakhir ini telah berkahir, kau dan aku sekarang telah berakhir
Love is over It’s over Not lover tonight

Uh Uh Aku tahu aku benar-benar mengacaukan tapi
Jangan hanya membiarkan dan terus menggali air mataku
Apakah kau benar-benar orang yang aku cintai?
Kita tidak benar-benar berakhir
Jangan mengakhiri sesuatu dengan sangat kosong

Kini ku sendiri (solo) Mungkin aku memang sendiri (solo)
Aku tak pernah ingin bertemu dengan orang sepertimu
Aku ingin berpisah

Kita takkan pernah pergi berwisata bersama
Kita takkan pernah menyanyikan lagu itu bersama
Hatiku terasa kosong (masih merasa sendirian, sangat sepi)
Kini ku kesepian dan sendiri
Rasa sepiku, terbakar dan melelahkan tubuh
Kini akan kembali ke sebelumnya – solo solo solo

This lyrics is requested by Nur Bella & sarifrantico
Romanizations by: kpoplyrics.net
Indotrans: adlina z @koreanshine

TAKE OUT WITH FULL CREDIT

4 thoughts on “[Lyrics] C-Clown – “Solo” + Terjemahan (Romanization & Indo)

  1. So do links from StumpleUpon and Tumblr now contribute as
    SEO? I read they help after the Penguin algorithm refresh
    Bookmarked your website, I have to keep up to date with
    your posts

  2. My old company once had a freelancer to do the search engine optimisation and within a month or two the site had lost a lot of
    the rankings, bad sign right?
    Will definitely be returning, its a great blog!

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s